Árbitro brasileiro exibe inglês de Joel Santana na Copa e viraliza
Juiz teve dificuldade para explicar a expulsão de jogador da África do Sul na partida inaugural
O árbitro brasileiro Wilton Pereira Sampaio (foto) deu um cartão vermelho ao jogador Zwane, do time da África do Sul, durante a partida inaugural contra o México na Copa do Mundo da Fifa na quinta, 11.
Ao justificar a expulsão, falando em um microfone e sendo retransmitido para todo o estádio, Wilton usou um inglês que ninguém entendeu.
Joel Santana
Nas redes sociais, brasileiros chamaram o idioma de "inglês de Joel Santana", que já foi treinador da seleção sul-africana.
Na Copa das Confederações de 2009, Santana concedeu entrevistas em inglês após o jogo entre a sua equipe e o Brasil, que terminou com vitória dos brasileiros. O
O desempenho de Joel Santana fez com que ele ganhasse fama e depois estrelasse comerciais de shampoo e curso de idiomas.
Santana explicou o ocorrido em 2013: “Não me incomodou, incomodou os brasileiros. Eu cheguei na África do Sul e minha tradutora é a filha do Tita, que fala um inglês apurado e trabalha na Fifa. Eu a peguei como intérprete para falar com a imprensa. As coisas estavam indo bem, mas um belo dia tiraram a menina”.
Árbitro Fifa
Nesta Copa, teve gente que chamou a fala de Wilton de um "reggaetón borracho".
Para ser um "árbitro Fifa", é preciso ter proficiência em inglês para se comunicar de forma clara com os jogadores.
O inglês é a língua principal usada em campo em jogos internacionais, especialmente na Copa do Mundo, Champions League e outros torneios da FIFA e da UEFA.
ICE
Brasileiros também comentaram que Wilton já poderia ser chamado para trabalhar na patrulha de fronteira americana ICE, depois de dar três cartões vermelhos.
Isso porque ele teria expulsado dois africanos e um mexicano.
Os comentários não representam a opinião do site; a responsabilidade pelo conteúdo postado é do autor da mensagem.
Comentários (0)